2006.6.1
日本人は「悲しいからそっとしておく」
中国人は「悲しいからそっとしておけない」って感じ。
それが、誤解の元になる。
悲しみに暮れる日本人だったら「俺がこんなに悲しんでいるのに、なんでそっとしておけない?頭おかしいんか!?」と中国人を嫌いになるかもしれない。
悲しみに暮れる中国人だったら「何て冷たいの?人がこんなに悲しんでるのに声もかけないなんて!日本人は野蛮で冷酷だから!」って言われかねない。
方向性が違うだけで、どちらの表現も相手を大切に思っていることには変わりがないんだけど。
頭では分かってはいても、この感覚の差異を埋めるのはとても難しい。